Posts Tagged ‘Raymond Antrobus’

Decadence Revisited

Tuesday, March 2nd, 2010

This is my first edit of ‘Decadence’. I can almost see the next draft in my mind, so I’m posting this version quickly before it disappears into the waste paper bin - or, more realistically, the stack of lonely files at the back of my hard drive.

I begin all my poems by hand, and I pretty much have to hide my laptop from myself until I’m ready to edit. I’m far too eager to type up a new poem before it’s fully formed and start editing it before it’s even learned to crawl. Then the poem ends up with one leg on the ceiling and the other in the fridge. Not a good look. A keyboard and screen bring out the critic in me. Pen and paper make me more lenient and I can allow myself to write freely. But my laptop is essential when it comes to editing. Here’s the draft:

DECADENCE
Geneva, January 2010

The city’s post boxes are yellow.
Colour of decadence,

of the book that stirs young Dorian Gray
to taste forbidden dreams.

Yellow as Van Gogh’s chair,
as flowers that follow sun or look too long.

While other click and send
I lick and bend brown envelopes,

stick secrets under stamps, conceal
guilt with ink and hand-scrawl love.

What text contains a wet stain
of regret or drop of rain?

Instant messaging can’t hold
the weight of the unsaid.

I revel in the faded; bananas
at the point of turning, old tobaccoed hands.

At the yellow box, I squeeze my letter
once for luck, then let it drop.

I hope it reaches her this week.
My cheeks glow evening suns

as I imagine hands,
the sharp edge of a butter knife,

fingers touching paper,
touching my fingers where I have touched.

And because editing can sometimes lack colour, here’s some yellow I discovered, looking through old photos:

Spring gorse in Findhorn Village, Scotland

Spring gorse in Findhorn Village, Scotland

Singaporean postbox

Singaporean postbox

The poem hasn’t changed dramatically yet. I’ve played around with the form and put it in couplets (it seems to fit nicely), I’ve tightened up some lines and moved ‘Geneva’ to the subtitle to try and avoid a clunky first line. One subtle change was suggested by Raymond Antrobus - ‘white triangle lids’ has become ‘brown envelopes’. Concrete and definitely better. And how did Raymond come to have a hand in editing this poem? We’re both members of the Vineyard.

The Vineyard is an international, online community of poets, led by Jacob Sam-La Rose. Emerging and established poets share their work, give and receive feedback and discuss anything and everything to do with poetry. Our styles and methods are diverse, but we all share a commitment to working our craft, hard. The ‘yard (as we usually call is) is an essential part of my writing process. If a poem stays in my notebook or on my computer, it usually never makes it out of the house. Sharing my work on the ‘yard gives me the confidence to change it, improve it and eventually share it publicly. Here, you’re getting a peak into the early life of a poem. Ordinarily, I wouldn’t call this ‘ready’.

Karen McCarthy Woolf

karenreddressfull Karen McCarthy Woolf was born in London to an English mother and Jamaican father. Her poetry pamphlet The Worshipful Company of Pomegranate Slicers was selected as a New Statesman Book of the Year. She is also an editor. Check her website for more.

Credits

Recent Posts

Recent Comments

Join in